13:05

pecco ergo sum
"Друзья, сейчас с помощью нашего интернет провайдера и этого ноутбука я собираюсь отправить сигнал, который пронесется по оптоволоконной линии со скорость света до Сан-Франциско, отражаясь от спутника гестоционарной орбиты в Лиссабоне, где макеты данных будут остановлены из-за погружния трансантлантических кабелей замыкающихся в Шотландском Галифаксе и доставлны через континент посредством радиолинейной линии обратной нашему провайдеру... иииии в итоге включается эта лампа"

Теория Большого Взрыва

Впечатление от первой серии - "ну что за фигня".Два ботаника-шизика, повернутых на своей работе, умничают и пытаются вроде как шутить. Но это был первый взгляд. Когда привыкаешь к нашему родному одноголосому любительскому переводу, жизнь становится ярче, а герои остроумными, а один даже в меру язвительно-циничным. Перевод, кстати, не так уж плох: пока всего был один мелкий незначительный ляп. Что очень даже приятно.

Смотрим дальше.



@темы: Кино, Цитаты

Комментарии
26.06.2010 в 13:30

зютер салат
А я больше люблю с родной озвучкой смотреть, как-то веселее получается.

И поздравляю с ученой степенью, да!)
27.06.2010 в 17:31

pecco ergo sum
Нивунья
с родной озвучкой веселей, конечно, но для меня сложновато, к сожалению((

ps спасибо :bravo:
27.06.2010 в 17:39

зютер салат
MerryGoAway, мне тоже тяжко, но спасают русские субтитры )

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail