Я человек избалованный благами современной цивилизации. И если раньше меня выводил из привычного равновесия поломанный компьютер, то теперь к этому еще прибавился ipod. А это оказывается страшно, когда на полпути в «неизвестно куда» у тебя виснет плеер.
Столько страшного узнаешь об окружающем мире, когда начинаешь приглядываться и прислушиваться к нему.

Чес слово, я всегда была уверена, что Задорнов преувеличивает по поводу названий магазинов. Но сегодня магазин для детей и будущих мам «Медея» просто вынес мне мозг. Интересно… это злая ирония хозяина или просто подобрали красивое женское имя.
Уж куда, а туда бы я своего ребенка не повела одеваться. Я человек суеверный… полный всяких предрассудков)))

А еще меня раздражает засорение великого и могучего словами иноземного происхождение. Я прекрасно понимаю, что интеграция языков все-таки способствует их развитию. Но вот скажите мне пожалуйста, разве в русском языке нет замечательного слова «автостоянка» ну или русифицированная английская «парковка». Зачем использовать слово «паркинг». Именно так. Русскими буквами английское слово.
Или «терра инкогнита». Ну неужели средний потребитель у нас такой тупой, что прочитать туже надпись латиницей ему ума не хватит?? А если значения не знает, то “terra incognita” ему в любом варианте ничего не скажет…

Фррр…. Я все сказал.